Ey iman edenler! Yapmayacağınız şeyi ne diye söylersiniz?
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Ey iman edenler! Yapmayacağınız şeyi ne diye söylersiniz?
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Ey iman edenler! Yapmayacağınız şeyleri niçin söylüyorsunuz?
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Ey Allah'a iman edenler! Gerçekte yapmadığınız şeyler için niçin yaptık diyorsunuz? Tıpkı bu, sizden birinin filan ile kılıç kılıca şöyle şöyle vuruştum demesi gibidir. Hâlbuki o, kılıcı ile kimse ile vuruşmamıştır.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
Ey iman edenler! Yapmayacaginiz seyi niçin söylüyorsunuz?
Turkish - Turkish translation
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
Ey inananlar! Yapmayacağınız şeyi niçin söylersiniz?
Diyanet Isleri - Turkish translation