(13) What is [the matter] with you that you do not attribute to Allāh [due] grandeur
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
13. What is the matter with you, that [you fear not Allâh (His punishment), and] you hope not for reward (from Allâh or you believe not in His Oneness).
الترجمة الإنجليزية
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
For what (reason) you do not hope to get reward from Allah for having reverence towards Him,
Dr. Ghali - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
What is the matter with you, [that you fear not Allah (His punishment), and] you hope not for reward (from Allah or you believe not in His Oneness).
Muhsin Khan - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
What aileth you that ye hope not toward Allah for dignity
Pickthall - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
"'What is the matter with you, that ye place not your hope for kindness and long-suffering in Allah,-
Yusuf Ali - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
Sahih International - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
(71:13) What is amiss with you that you do not look forward to the majesty
of Allah3
of Allah3
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
What is the matter with you? Why will you not fear God’s majesty,
Abdul Haleem - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
What has happened to you that you do not appreciate the Majesty of Allah,
Mufti Taqi Usmani - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
What is the matter with you that you are not in awe of the Majesty of Allah,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
What is the matter with you that you are not in awe of the Majesty of Allah,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
What is the matter with you that you do not fear the Majesty of Allah,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
13. “O my people! What is wrong with you that you do not fear the greatness of Allah, such that you disobey Him without any care?!”
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
What is the matter with you? Why do you behave with such insolence towards your Lord,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي