Ва ин ки сафеҳ [-у нодон]-и мо [шайтон] дар бораи Аллоҳ таоло суханони норавое мегуфт
الترجمة الطاجيكية - عارفي
4.Ва бехиради мо Иблис дар бораи Аллоҳ таъоло суханони дур аз ҳақ мегуфт(1).
____________________
1. Яъне, гуё, ки Аллоҳ шарик ва фарзанд дорад. Тафсири Бағавӣ 8/238
____________________
1. Яъне, гуё, ки Аллоҳ шарик ва фарзанд дорад. Тафсири Бағавӣ 8/238
الترجمة الطاجيكية
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
Ва бехиради мо дар бораи Худо суханоне ба ноҳақ мегуфт.
Tajik - Tajik translation