E se Allāh si fosse aspettato da loro qualche bene, avrebbe concesso loro la comprensione, e se avesse concesso loro la comprensione, avrebbero comunque voltato le spalle, negando.
الترجمة الإيطالية
Se Allāh avesse saputo che in tali idolatri rinnegatori vi è del bene, li avrebbe indotti ad ascoltare in modo che potessero trarne beneficio, comprendendo le argomentazioni e le prove; ma Egli sa che, in verità, non vi è nulla di buono in loro. Se gli avesse, gloria Sua, indotti ad ascoltare, avrebbero rifiutato la fede per ostinazione ed avversità
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلَوۡ عَلِمَ ٱللَّهُ فِيهِمۡ خَيۡرٗا لَّأَسۡمَعَهُمۡۖ وَلَوۡ أَسۡمَعَهُمۡ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ
Se Allah avesse ravvisato in loro qualche bene, avrebbe fatto sì che ascoltassero; ma se anche li avesse fatti ascoltare, avrebbero voltato le spalle e sarebbero rimasti indifferenti.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation