[Banggitin] noong ipinaakit sa kanila ng demonyo ang mga gawa nila at nagsabi siya: "Walang makagagapi sa inyo sa araw na ito kabilang sa mga tao at tunay na ako ay isang tagakanlong para sa inyo." Ngunit noong nagkakitaan ang dalawang pangkat ay umurong siya sa mga sakong niya at nagsasabi: "Tunay na ako ay walang-kaugnayan sa inyo; tunay na ako ay nakakikita ng hindi ninyo nakikita; tunay na ako ay nangangamba kay Allāh. Si Allāh ay matindi ang pagpaparusa."
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Banggitin ninyo, O mga mananampalataya, ang ilan sa mga biyaya ni Allāh sa inyo: pinaganda ng demonyo sa mga tagapagtambal ang mga gawa nila kaya nahimok niya sila sa pakikipagtagpo sa mga Muslim at pakikipaglaban sa kanila at nagsabi siya sa kanila: "Walang makagagapi sa inyo sa araw na ito at tunay na ako ay tagapagpawagi ninyo at tagapagkanlong ninyo laban sa kaaway ninyo." Ngunit noong nagkatagpo ang dalawang pulutong: ang pulutong ng mga mananampalataya kasama ng mga anghel na magpapawagi sa kanila at ang pulutong ng mga tagapagtambal kasama ng demonyo na magpapatalo sa kanila, ay tumalikod ang demonyo habang tumatakas at nagsabi sa mga tagapagtambal: "Tunay na ako ay walang-kaugnayan sa inyo. Tunay na ako ay nakakikita sa mga anghel na dumating para pagwagiin ang mga mananampalataya. Tunay na ako ay nangangamba na puksain ako ni Allāh. Si Allāh ay matindi ang pagpaparusa kaya walang isang nakakakaya na tiisin ang kaparusahan Niya."
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم