50.あなた(ムハンマド)はもし天使たちが不信心な者たちの(死に際し)魂を取る時,その顔や背中を(如何に)打つかを見るならば(どうであろう)。(その時天使たちは言うであろう。)「火炙りの懲罰を味わえ。
الترجمة اليابانية
وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
あなた(ムハンマド)はもし天使たちが不信心な者たちの(死にさいし)魂を取る時,その顔や背中を(如何に)打つかを見るならば(どうであろう)。(その時天使たちは言うであろう。)「火炙りの懲罰を味わえ。
Japanese - Japanese translation
天使*たちがその顔や背中を殴りつけつつ、不信仰だった者*たち(の魂)を取り上げる時のこと¹を、あなたが見るのならば!(彼らは、こう言う。)「(焼き尽くす)炎の懲罰を味わうのだ」。
____________________
1 家畜章61、93とその訳注も参照。尚、これはバドルの戦い*のみならず、全ての不信仰者*が出くわすことになる状況である(ムヤッサル183頁参照)。
____________________
1 家畜章61、93とその訳注も参照。尚、これはバドルの戦い*のみならず、全ての不信仰者*が出くわすことになる状況である(ムヤッサル183頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
使徒よ、あなたは天使たちが不信仰者たちの魂を抜き取るとき、かれらが見合うならその顔を打ち、逃げるならその背中を打って言うのを見るだろう。不信仰者よ、地獄の火の苦痛を味わえ、それはすさまじい光景だと。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم