അതെങ്ങനെ (നിലനില്ക്കും?) നിങ്ങളുടെ മേല് അവര് വിജയം നേടുന്ന പക്ഷം നിങ്ങളുടെ കാര്യത്തില് കുടുംബബന്ധമോ ഉടമ്പടിയോ അവര് പരിഗണിക്കുകയില്ല. അവരുടെ വായ്കൊണ്ട് അവര് നിങ്ങളെ തൃപ്തിപ്പെടുത്തും. അവരുടെ മനസ്സുകള് വെറുക്കുകയും ചെയ്യും. അവരില് അധികപേരും ധിക്കാരികളാകുന്നു
الترجمة المليبارية
كَيۡفَ وَإِن يَظۡهَرُواْ عَلَيۡكُمۡ لَا يَرۡقُبُواْ فِيكُمۡ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ يُرۡضُونَكُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَتَأۡبَىٰ قُلُوبُهُمۡ وَأَكۡثَرُهُمۡ فَٰسِقُونَ
അതെങ്ങനെ (നിലനില്ക്കും?) നിങ്ങളുടെ മേല് അവര് വിജയം നേടുന്ന പക്ഷം നിങ്ങളുടെ കാര്യത്തില് കുടുംബബന്ധമോ ഉടമ്പടിയോ അവര് പരിഗണിക്കുകയില്ല. അവരുടെ വായ്കൊണ്ട് അവര് നിങ്ങളെ തൃപ്തിപ്പെടുത്തും. അവരുടെ മനസ്സുകള് വെറുക്കുകയും ചെയ്യും. അവരില് അധികപേരും ധിക്കാരികളാകുന്നു.
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
كَيۡفَ وَإِن يَظۡهَرُواْ عَلَيۡكُمۡ لَا يَرۡقُبُواْ فِيكُمۡ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ يُرۡضُونَكُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَتَأۡبَىٰ قُلُوبُهُمۡ وَأَكۡثَرُهُمۡ فَٰسِقُونَ
അതെങ്ങനെ നിലനില്ക്കാനാണ്? അവര്ക്ക് നിങ്ങളെ കീഴ്പെടുത്താന് സാധിച്ചാല് നിങ്ങളുമായുള്ള കുടുംബബന്ധമോ സന്ധിവ്യവസ്ഥകളോ ഒന്നും അവര് പരിഗണിക്കുകയില്ല. വാക്കുകള് കൊണ്ട് അവര് നിങ്ങളെ തൃപ്തിപ്പെടുത്തും. എന്നാല് അവരുടെ മനസ്സുകളത് നിരാകരിക്കും. അവരിലേറെപ്പേരും അധാര്മി്കരാണ്.
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation