كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Но нет, если он не перестанет, то Мы схватим его за хохол -
Elmir Kuliev - Russian translation
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Пусть остерегается тот, кто запрещает молиться Нашему рабу. Если он не удержится от своего заблуждения, то Мы непременно жестоко схватим его за хохол и ввергнем в адский огонь,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Так нет! Если он [Абу Джахль] не удержится (причинять обиды Пророку), (то) Мы схватим его за хохол [чуб] -
Abu Adel - Russian translation
15) Но все не так, как себе представляет этот невежда! Если он не перестанет причинять страдания Нашему рабу и считать его лжецом, то Мы схватим его за переднюю часть головы и сурово потянем в Огонь.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم