Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation دىن الأويغورية تىلىدا سۈرە فەجر سۈرىسىنىڭ تەرجىمىسى
Verse 1
ﭤ
ﭥ
سۈرە فەجر
سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)
Verse 2
ﭦﭧ
ﭨ
سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)
Verse 3
ﭩﭪ
ﭫ
سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)
Verse 4
ﭬﭭﭮ
ﭯ
سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)
Verse 5
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
ئەقىل ئىگىسىگە بۇنىڭدا (يەنى يۇقىرىقى نەرسىلەردە قانائەتلىنەرلىك) قەسەم بارمۇ؟
Verse 6
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد - كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟
Verse 7
ﭾﭿﮀ
ﮁ
پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد - كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟
Verse 8
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
بۇنداق ئادەملەر باشقا شەھەرلەردە يارىتىلمىغان ئىدى
Verse 9
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
شۇنىڭدەك ۋادىقورادا تاشلارنى كېسىپ (ئۆيلەرنى بىنا قىلغان) سەمۇدنى اﷲ قانداق جازالىدى
Verse 10
ﮏﮐﮑ
ﮒ
شۇنىڭدەك قۇزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋننى قانداق جازالىدى
Verse 11
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
ئۇلار شەھەرلەردە (زۇلۇم قىلىشتا) ھەددىدىن ئاشتى
Verse 12
ﮘﮙﮚ
ﮛ
ئۇ يەرلەردە بۇزغۇنچىلىقنى كۆپ قىلدى
Verse 13
ﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى نازىل قىلدى
Verse 14
ﮢﮣﮤ
ﮥ
پەرۋەردىگارىڭ (بەندىلەرنى) ئەلۋەتتە كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر
Verse 15
پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ ئەزىز قىلسا ۋە ئۇنىڭغا نېمەت بەرسە، ئۇ پەرۋەردىگارىم مېنى ئەزىز قىلدى» دەيدۇ
Verse 16
پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ رىزقنى تار قىلسا، ئۇ: «پەرۋەردىگارىم مېنى خار قىلدى» دەيدۇ
Verse 17
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، سىلەر يېتىمنى ھۆرمەت قىلمايسىلەر
Verse 18
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
بىر - بىرىڭلارنى مىسكىنگە ئاش، نان بېرىشكە تەرغىب قىلمايسىلەر
Verse 19
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
مىراسنى (ھالال–ھارام دېمەستىن) ھە دەپ يەيسىلەر
Verse 20
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
مالنى (ھېرىسلىق بىلەن) ناھايىتى دوست تۇتىسىلەر
Verse 21
(ئى غاپىللار!) بۇنىڭدىن يېنىڭلار، زېمىن ئارقىمۇئارقا تەۋرىتىلگەن چاغدا
Verse 22
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
پەرۋەردىگارىڭ كەلگەن ۋە پەرىشتىلەر سەپ - سەپ بولۇپ كەلگەن چاغدا
Verse 23
(گۇناھكارلارنى كۆرۈش ئۈچۈن) جەھەننەم كەلتۈرۈلگەن چاغدا، شۇ كۈندە ئىنسان (يەنى كاپىر) (دۇنيادىكى قىلمىشلىرىنى) ئەسلەيدۇ، (بۇ چاغدا) ئەسلىگەننىڭ ئۇنىڭغا نېمە پايدىسى بولسۇن
Verse 24
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
ئۇ ئېيتىدۇكى: «كاشكى مەن (دۇنيادىكى) ھايات ۋاقتىمدا ياخشى ئىشلارنى قىلغان بولسامچۇ!»
Verse 25
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
شۇ كۈندە ھەر ئەھەدى (اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغانلارنى) اﷲ جازالىغاندەك جازالىمايدۇ
Verse 26
ﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
ھەمدە ھېچ ئەھەدى اﷲ باغلىغاندەك باغلىمايدۇ
Verse 27
ﭬﭭﭮ
ﭯ
ئى ئارام تاپقۇچى جان!
Verse 28
ﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
سەن پەرۋەردىگارىڭدىن مەمنۇن، پەرۋەردىگارىڭ سەندىن رازى بولغان ھالدا، ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتقىن
Verse 29
ﭶﭷﭸ
ﭹ
سەن مېنىڭ (ياخشى) قاتارىغا قوشۇلغىن
Verse 30
ﭺﭻ
ﭼ
مېنىڭ جەننىتىمگە كىرگىن
تقدم القراءة