إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
в тот день Господь их будет осведомлен о них?
Elmir Kuliev - Russian translation
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
что, поистине, их Наставник и Творец в этот День - День воскрешения и расплаты - осведомлён о всех их деяниях и воздаст им за них?!
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
Поистине, Господь их [всех] (который воскресит их) в тот день [в День Суда] о них, конечно же, (всегда) осведомлен [знает о них все].
Abu Adel - Russian translation
11) Поистине, их Господь в тот день будет осведомлен о них, ничего из дел Его рабов не скроется от Него, и Он воздаст им за это.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم