10.見るがいい。かれらは,あなたがたの上からまた下から襲って来た。その時目は霞み,心臓は喉もとまで届いて,あなたがたはアッラーに就いて,色々と(悪い)想像をした。
الترجمة اليابانية
إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۠
見るがいい。かれらは,あなたがたの上からまた下から襲って来た。その時目は霞み,心臓は喉もとまで届いて,あなたがたはアッラーに就いて,色々と(悪い)想像をした。
Japanese - Japanese translation
あなた方の上方から、そしてあなた方の下方から、彼らがやってきた時のこと(を思い出せ)¹。また、視線が(恐怖で敵に釘づけとなって、彼ら以外の全てから)逸れ、心臓が喉元まで達し、あなた方がアッラー*に対して(様々な)憶測²をした時のことを。
____________________
1 マディーナ*東部の谷の上方からアラブ諸部族が、西部の谷の下からはクライシュ族*、ユダヤ教徒*のクライザ族らが迫って来たことを示すという(アル=クルトゥビー14:144参照)。 2 つまり真摯(しんし) な信仰者たちは、アッラー*のお約束が果たされると思い、またある者たちの脳裏(のうり)には敗北がよぎった。また、偽信者*たちは、次のアーヤ*以降に示されるようなことを憶測した(アル=バイダーウィー4:366参照)。
____________________
1 マディーナ*東部の谷の上方からアラブ諸部族が、西部の谷の下からはクライシュ族*、ユダヤ教徒*のクライザ族らが迫って来たことを示すという(アル=クルトゥビー14:144参照)。 2 つまり真摯(しんし) な信仰者たちは、アッラー*のお約束が果たされると思い、またある者たちの脳裏(のうり)には敗北がよぎった。また、偽信者*たちは、次のアーヤ*以降に示されるようなことを憶測した(アル=バイダーウィー4:366参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
かれら(大軍)があなた方の上から、また下から、そして東と西から襲って来たとき、目はそれを注視して、恐れの余り心臓は喉もとまで突き出てきた。そしてあなた方はアッラーについて色々と想像をして、時には支援を考え、またときには希望を失いかけていた。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم