ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
и затем Мы потребуем у них отчета.
Elmir Kuliev - Russian translation
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
И только на Нас возложена расплата с ними и воздаяние за их дела.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
А потом (в День Суда), на Нас (лежит обязанность сделать) им расчет (и каждый получит то воздаяние, которое соответствует его делам).
Abu Adel - Russian translation
26) и затем только Нам надлежит вести расчет их деяний, а не тебе или кому-либо другому.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم