وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
и никто не наложит таких оков, как Он.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
и никто не наложит таких цепей и оков, какие наложит Аллах.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
и никто не свяжет такими оковами, каким Он связывает. [Неверующие будут так связаны цепями и закованы оковами, как никто никого никогда не завязывал.]
Abu Adel - Russian translation
26) И никто не свяжет в цепи, как свяжет Он неверующих.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم