I primi ad accorrere degli Esuli e dei Sostenitori, e quelli che li hanno seguiti con obbedienza, Allāh è compiaciuto di loro e loro saranno compiaciuti di Lui. E Lui ha preparato per loro dei Paradisi sotto cui scorrono fiumi e dove vivranno per sempre; quella sarà la loro grande vittoria!
الترجمة الإيطالية
Quanto agli Emigranti che abbracciarono la fede per primi, coloro che emigrarono dalle loro case e dai loro paesi verso Allāh, e gli Anșār che sostennero il Suo Profeta pace e benedizioni di Allāh su di lui, e che seguirono gli esuli e i fedeli che li precedettero, migliorando la loro fede nelle parole e nelle azioni, Allāh è compiaciuto di loro e ha accolto la loro obbedienza; e loro sono compiaciuti di Lui per le grandi grazie che ha preparato per loro nei Paradisi sotto i cui palazzi scorrono fiumi, in cui dimoreranno in eterno: Tale ricompensa è il più grande trionfo.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلۡأَوَّلُونَ مِنَ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ وَٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُم بِإِحۡسَٰنٖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي تَحۡتَهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Allah Si è compiaciuto dell'avanguardia degli Emigrati e degli Ausiliari e di coloro che li hanno seguiti fedelmente, ed essi sono compiaciuti di Lui. Per loro ha preparato Giardini in cui scorrono i ruscelli dove rimarranno in perpetuo. Questo è il successo immenso.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation