125. Mais ceux dont les cœurs sont rongés par le mal, elle ne fait qu’ajouter à leur souillure, et ils mourront en mécréants.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
La révélation de jugements et de récits du Coran aggrave la maladie et la malfaisance des hypocrites. Ainsi, la maladie de leurs cœurs grandit chaque fois que des révélations du Coran sont faites. Chaque fois qu’un verset est révélé, ils doutent de ce qu’il contient et finissent par mourir mécréant.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَتۡهُمۡ رِجۡسًا إِلَىٰ رِجۡسِهِمۡ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ
Mais quant à ceux dont les cœurs sont malades, elle ajoute une souillure à leur souillure, et ils meurent dans la mécréance.
Muhammad Hamidullah - French translation
Mais quant à ceux dont les cœurs sont malades, elle ajoute une souillure à leur souillure , et ils meurent en étant mécréants.
____________________
[405] Souillure à leur souillure: doute, hypocrisie ou péché...
____________________
[405] Souillure à leur souillure: doute, hypocrisie ou péché...
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله