16.それともアッラーは,あなたがたの中(教えのために)奮闘努力する者たち,またアッラーと使徒,と信者たち以外に親しい友を持たない者たちを,まだ知らずに,放って置かれると思うのか。本当にアッラーはあなたがたの行うことを熟知される。
الترجمة اليابانية
أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تُتۡرَكُواْ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَلَمۡ يَتَّخِذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَا رَسُولِهِۦ وَلَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَلِيجَةٗۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
それともアッラーは,あなたがたの中(教えのために)奮闘努力する者たち,またアッラーと使徒,と信者たち以外に親しい友を持たない者たちを,まだ知らずに,放って置かれると思うのか。本当にアッラーはあなたがたの行うことを熟知される。
Japanese - Japanese translation
いや、一体あなた方は、(試練¹から)放免されるとでも思い込んでいたのか?アッラー*はあなた方の内で、アッラー*とその使徒*と信仰者たち以外を腹心とすることなく努力奮闘した者たちを、まだ如実に表されてはいないというのに。アッラー*は、あなた方の行なうこと(全て)に通暁されているお方。
____________________
1 「試練」については、雌牛章214、イムラーン家章142、154,179、蜘蛛章2とその訳注、ムハンマド*章31、王権章2とその訳注も参照。
____________________
1 「試練」については、雌牛章214、イムラーン家章142、154,179、蜘蛛章2とその訳注、ムハンマド*章31、王権章2とその訳注も参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
それともあなた方信者たちは、試さないで放っておかれると思うのか。試練はアッラーがいつもされること。あなた方の中、誰が誠実に奮闘努力する人びとかを知るまで試される。かれらがアッラー、その使徒と信者たち以外を擁護者としていないかを確かめられる。また不信仰者とは親しくしていないということも。アッラーは、あなた方の行なうことをすべて知っておられ、何も隠せず、常に報奨はその行為に対して与えられるのである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم