Překlad súry يس v تشيكي z Czech - Czech translation
Verse 1
ﭬ
ﭭ
Já sín.
Verse 2
ﭮﭯ
ﭰ
Při Koránu moudrém,
Verse 3
ﭱﭲﭳ
ﭴ
tys vskutku z vyslanců jedním,
Verse 4
ﭵﭶﭷ
ﭸ
po stezce přímé jdoucím,
Verse 5
ﭹﭺﭻ
ﭼ
mocným a slitovným seslaném,
Verse 6
abys varoval lid, jehož otcové varováni nebyli, takže jsou lhostejní.
Verse 7
A uskutečnilo se již slovo Naše nad většinou z nich - však nevěří oni.
Verse 8
A vložili jsme na šíje jejich řetězy až k bradám sahající, takže hlavy zvednuty mají,
Verse 9
a před ně i za ně jsme přehradu umístili a přikryli jsme je, takže nevidí.
Verse 10
A je pro ně jedno, zda varuješ je či nikoliv - beztak neuvěří.
Verse 11
Varovat můžeš jenom ty, kdož připomenutí následují a Milosrdného se kvůli nepoznatelnému bojí; těm oznam zvěst radostnou o odpuštění a odměně hojné!
Verse 12
A jsme to My, kdo mrtvé oživujeme a to, co dříve učinili, i to, co po nich zbude, zapisujeme. A každou věc jsme spočítali v hlavní Knize zjevné.
Verse 13
A uveď jim podobenství o obyvatelích města, k nimž přišli vyslanci Boží:
Verse 14
Hle, vyslali jsme k nim dva posly, však za lháře je prohlásili, a tehdy jsme je třetím posílili a oni pravili: "Jsme k vám vysláni."
Verse 15
I řekli: "Vy jen smrtelníci jste nám podobní a Milosrdný nic neseslal. Vy nejste leč lháři pouzí."
Verse 16
ﭶﭷﭸﭹﭺﭻ
ﭼ
Odpověděli: "Pán náš ví, že jsme k vám vysláni,
Verse 17
ﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
a uloženo nám je toliko zřetelné oznámení."
Verse 18
Řekli: "Viděli jsme o vás špatnou ptáků věštbu. Jestliže nepřestanete, věru vás ukamenujeme a stihne vás od nás trest bolestný."
Verse 19
Zvolali: "Vaše věštba nechť na vás padne! Kéž byste se vzpamatovali! Však nikoliv, vždyť vy lid jste prostopášný."
Verse 20
I přiběhl z druhého konce města muž nějaký a zvolal: "Lide můj, následujte vyslance Boží,
Verse 21
následujte ty, kdož od vás odměnu žádnou nežádají a správné cesty se přidržují!
Verse 22
Proč neměl bych uctívat toho, jenž stvořil mne a k němuž i vy budete navráceni?
Verse 23
Vezmu si snad kromě Něho nějaká božstva jiná? Jestliže Milosrdný mi bude chtít uškodit, přímluva jejich mi nebude nic platná a oni mne nezachrání.
Verse 24
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
A byl bych tedy věru v zjevném bloudění.
Verse 25
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Poslové, já uvěřil jsem v Pána vašeho! A slyšte mne, vy pohani!"
Verse 26
A bylo mu řečeno: "Vejdi do ráje!" I zvolal: "Kéž by lid můj věděl
Verse 27
o tom, že Pán můj mi odpustil a jedním z poctěných mě učinil."
Verse 28
A po jeho smrti jsme na jeho lid vojsko žádné z nebe neposlali ani žádnou jinou pohromu jsme neseslali
Verse 29
a stačilo vykřiknutí jediné, a hle, životy jejich zhasly!
Verse 30
Ó, jak jsou služebníci Moji k politování! Vždyť nepřišel k nim posel žádný, aby se mu neposmívali.
Verse 31
Což nevidí, kolika pokolením před nimi jsme zahynout dali a že k nim nebudou navráceni,
Verse 32
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
ale že všichni vespolek u Nás budou shromážděni?
Verse 33
A je pro ně znamením země mrtvá, již oživujeme a z níž dáváme vyrašit obilí, jež je jim potravou.
Verse 34
A umístili jsme na ní háje palmové i vinice a dali jsme pramenům prýštit na ní,
Verse 35
aby pojídali z plodů Pána svého i z toho, co jejich ruce vytvořili - což vděční nebudou?
Verse 36
Sláva tomu, jenž stvořil v párech všechny druhy, jež ze země vyrůstají, a stvořil i je samé i to, co ještě neznají.
Verse 37
A je pro ně znamením i noc; z ní den odlupujeme, a hle, v temnotě se nacházejí.
Verse 38
A slunce ubíhá k místu odpočinku svého, a takové je ustanovení vševědoucího, mocného.
Verse 39
A pro měsíc jsme příbytky stanovili, pokud se nevrátí podoben staré větvi palmové.
Verse 40
A nepřísluší slunci, aby dohonilo měsíc, a noci, aby předhonila den a všechno pluje ve sféře nebeské.
Verse 41
A je pro ně znamením, že nesli jsme potomstvo jejich v arše plně naložené
Verse 42
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
a že stvořili jsme pro ně lodě, na nichž plují, jí podobné.
Verse 43
A kdybychom chtěli, utopili bychom je a nedostalo by se jim pomoci žádné a zachráněni by nebyli,
Verse 44
ﭫﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
leda z milosrdenství Našeho a pro dočasné světa tohoto užívání.
Verse 45
A když je jim řečeno: "Bojte se toho, co je před vámi, a toho, co je za vámi - snad se vám dostane slitování," (jsou lhostejní).
Verse 46
A nepřijde k nim jediné znamení ze znamení Pána jejich, aby se od něho neodvrátili.
Verse 47
A když je jim řečeno: "Přispívejte z toho, co Bůh vám uštědřil," odpovídají nevěřící těm, kdož uvěřili: "Máme snad krmit toho, koho by živil Bůh, kdyby chtěl? A vy jste přece jen ve zjevném bloudění."
Verse 48
Tak ptají se: "A kdy vlastně se ta hrozba splní, jste-li pravdomluvní?"
Verse 49
A nečeká je nic než vykřiknutí jediné, které je uchvátí, zatímco se budou přít,
Verse 50
a nebudou schopni ani závěť učinit, ani k rodině své se navrátit.
Verse 51
A pak bude zatroubeno na pozoun, a hle, ze svých hrobů budou k Pánu svému mířit.
Verse 52
A řeknou: "Běda nám! Kdo nás to probudil z místa odpočinku našeho? A toto je to, čím hrozil nám Milosrdný, a pravdu poslové Jeho hovořili!"
Verse 53
A bude to věru jen vykřiknutí jediné, a hle, všichni budou před Nás předvedeni!
Verse 54
V ten den nebude ukřivděno v ničem duši žádné a odměněni budete jen za to, co skutečně jste činili.
Verse 55
V ten den budou obyvatelé ráje radovánkami zaměstnáni
Verse 56
a oni i manželky jejich ve stínu na poduškách spočinou
Verse 57
ﭡﭢﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
a tam ovoce a vše, oč požádají, míti budou.
Verse 58
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
"Mír s vámi" - tak slovy Pána slitovného pozdraveni budou.
Verse 59
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
"A vy hříšníci, vy dnes držte se stranou!"
Verse 60
Což jsem vám v úmluvě neuložil, synové Adamovi: neuctívejte satana, jenž vám je nepřítelem zjevným,
Verse 61
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
nýbrž uctívejte jenom Mne? Toto je stezka přímá!
Verse 62
A dal satan již zbloudit množství početnému z vás. Což rozum žádný jste neměli?
Verse 63
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
Toto je peklo, jež bylo vám přislíbeno
Verse 64
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
hořte v něm dnes za to, že jste neuvěřili!
Verse 65
Dnes ústa jejich zapečetíme, však budou mluvit jejich ruce a svědčit jejich nohy o tom, čeho ze špatnosti nabyli.
Verse 66
A kdybychom chtěli, vymazali bychom oči jejich a o závod hnali by se ke stezce; ale jak mohli by ji spatřit?
Verse 67
Kdybychom chtěli, na místě bychom je proměnili, takže by nebyli schopni ani kupředu jít, ani zpět se navrátit.
Verse 68
Komu dlouhý věk dáme, toho ohneme v jeho postavě, - což nepochopí to oni?
Verse 69
A nenaučili jsme jej básnění a nehodí se to proň, vždyť toto je pouze připomenutí a Korán zjevný,
Verse 70
aby varován byl jím ten, kdo živý je, a aby se uskutečnilo slovo nad nevěřícími.
Verse 71
Což neviděli, že jsme pro ně stvořili - mezi tím, co ruce Naše udělali - též dobytek, nad nímž vládci jsou?
Verse 72
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
A podmanili jsme jej pro ně a na jedněch jezdí a jiné jsou jim potravou
Verse 73
a mají z něho užitek různý a také nápoje - což vděční Nám nebudou?
Verse 74
A vzali si pro sebe místo Boha božstva jiná doufajíce, že snad jim pomohou,
Verse 75
však ta jim pomoci nemohou, i když myslí si, že vojskem připraveným pro ně jsou.
Verse 76
Nechť tě nermoutí řeči jejich; vždyť My dobře známe, co oni skrývají a co najevo dávají.
Verse 77
Což člověk neviděl, že jsme jej z kapky semene stvořili? A hle, on Nám je odpůrcem zjevným nyní,
Verse 78
a dokonce Nám podobenství uvádí zapomínaje na své stvoření a hovoří: "Kdo kosti oživí, když již zpráchniví?"
Verse 79
Odpověz: "Oživí je ten, kdo poprvé je stvořil a jenž dobře o každém stvoření ví,
Verse 80
jenž pro vás ze stromu zeleného oheň učinil, takže si z něho zapalujete."
Verse 81
Což není ten, jenž stvořil nebesa a zemi, schopen stvořit jim podobné? Však ano, vždyť On stvořitel je, vševědoucí.
Verse 82
A když něčeho si přeje, je rozkaz Jeho pouze: "Staniž se!" a stane se.
Verse 83
Sláva tomu, v jehož rukou je panství nade věcmi všemi a k němuž budete navráceni!
تقدم القراءة