ﰇ
surah.translation
.
ﰡ
Hle, přísahám při tomto městě
- ty volně si žiješ v tomto městě -
při otci a tom, co zplodil,
že člověka jsme věru ke strastem stvořili!
Počítá snad, že nikdo proti němu nic nezmůže,
když říká: "Bohatství obrovské jsem strávil."
Domnívá se snad, že nikdo jej nespatřil?
Což dvě oči jsme mu nedali
ﮨﮩ
ﰈ
a jazyk a dva rty
ﮫﮬ
ﰉ
a na dvě stezky jsme jej neuvedli?
A přece se nepustil po stezce vzhůru vedoucí.
Víš ty vůbec, co je to stezka vzhůru vedoucí?
ﯘﯙ
ﰌ
Otroka propuštění
či v den hladu nakrmení
sirotka příbuzného
či chudáka nouzí trpícího,
a také být z těch, kdož uvěřili a k neochvějnosti a soucitu se vzájemně nabádají:
to budou lidé po pravici stojící,
zatímco ti, co ve znamení naše nevěřili, to budou lidé po levici stojící
a nad nimi plát bude oheň uzavírající!