سورة التكوير

Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation

Terjemahan Surah التكوير dalam لغة الملايو dari Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation

Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation

Verse 1


Apabila matahari dilingkari cahayanya (dan hilang lenyap);
Verse 3

Dan apabila gunung-ganang di terbangkan ke angkasa (setelah dihancurkan menjadi debu);
Verse 5

Dan apabila binatang-binatang liar dihimpunkan;
Verse 7

Dan apabila tiap-tiap diri disatukan dengan pasangannya;
Verse 8

Dan apabila anak perempuan yang ditanam hidup-hidup: ditanya, -
Verse 11

Dan apabila langit ditanggalkan dari tempatnya;
Verse 14

(Setelah semuanya itu berlaku), tiap-tiap orang akan mengetahui tentang amal yang telah dibawanya.
Verse 15

Oleh itu, Aku bersumpah dengan bintang-bintang yang tenggelam timbul;
Verse 16

Yang beredar, juga yang tetap pada tempatnya;
Verse 19

Sebenarnya Al-Quran itu, sungguh-sungguh Kalamullah (yang disampaikan oleh Jibril) Utusan yang mulia,
Verse 21

Yang ditaati di sana (dalam kalangan malaikat), lagi dipercayai.
Verse 22

Dan sebenarnya sahabat kamu (Nabi Muhammad) itu (wahai golongan yang menentang Islam), bukanlah ia seorang gila (seperti yang kamu tuduh);
Verse 23

Dan (Nabi Muhammad yakin bahawa yang disampaikan kepadanya ialah wahyu dari Tuhan, kerana) demi sesungguhnya! Nabi Muhammad telah mengenal dan melihat Jibril di kaki langit yang nyata.

Dan bukanlah Nabi Muhammad seorang yang boleh dituduh dan disangka buruk, terhadap penyampaiannya mengenai perkara-perkara yang ghaib.

Dan sebenarnya Al-Quran itu bukanlah perkataan Syaitan yang kena rejam.
Verse 26

(Dengan yang demikian) maka ke manakah kamu hendak pergi (kiranya kamu masih menyeleweng dari jalan Al-Quran)?

Al-Quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh penduduk alam:

Iaitu bagi sesiapa dari kamu yang mahu tetap teguh di atas jalan (Islam) yang betul.

Dan kamu tidak dapat menentukan kemahuan kamu (mengenai sesuatupun), kecuali dengan cara yang diatur oleh Allah, Tuhan yang memelihara dan mentadbirkan seluruh alam.
تقدم القراءة