Terjemahan Surah الغاشية dalam لغة الملايو dari Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Verse 1
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
Sudahkah sampai kepadamu (wahai Muhammad) perihal hari kiamat yang huru-haranya meliputi?
Verse 2
ﮂﮃﮄ
ﮅ
Muka (orang-orang yang kafir) pada hari itu tunduk kerana merasa hina,
Verse 3
ﮆﮇ
ﮈ
Mereka menjalankan kerja yang berat lagi berpenat lelah,
Verse 4
ﮉﮊﮋ
ﮌ
Mereka tetap menderita bakaran neraka yang amat panas (membakar), -
Verse 5
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
Mereka diberi minum dari matair yang menggelegak panasnya.
Verse 6
ﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
Tiada makanan bagi mereka (di situ) selain dari pokok-pokok yang berduri,
Verse 7
ﮙﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Yang tidak menggemokkan, dan tidak pula dapat menghilangkan sedikit kelaparan pun.
Verse 8
ﮠﮡﮢ
ﮣ
(Sebaliknya) muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri,
Verse 9
ﮤﮥ
ﮦ
Berpuas hati dengan balasan amal usahanya (yang baik yang telah dikerjakannya di dunia), -
Verse 10
ﮧﮨﮩ
ﮪ
(Mereka tinggal menetap) di dalam Syurga tinggi (tempat kedudukannya darjatnya),
Verse 11
ﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
Mereka tidak mendengar di situ sebarang perkataan yang sia-sia,
Verse 12
ﮰﮱﯓ
ﯔ
Di dalam Syurga itu ada matair yang mengalir,
Verse 13
ﯕﯖﯗ
ﯘ
Di situ juga ada pelamin-pelamin (berhias) yang tinggi (tempatnya),
Verse 14
ﯙﯚ
ﯛ
Dan piala-piala minuman yang disediakan (untuk mereka),
Verse 15
ﯜﯝ
ﯞ
Dan bantal-bantal yang teratur (untuk mereka berbaring atau bersandar),
Verse 16
ﯟﯠ
ﯡ
Serta hamparan-hamparan yang terbentang.
Verse 17
ﯢﯣﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
(Mengapa mereka yang kafir masih mengingkari akhirat) tidakkah mereka memperhatikan keadaan unta bagaimana ia diciptakan?
Verse 18
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
Dan keadaan langit bagaimana ia ditinggikan binaannya.?
Verse 19
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Dan keadaan gunung-ganang bagaimana ia ditegakkan?
Verse 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
Dan keadaan bumi bagaimana ia dihamparkan?
Verse 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
Oleh itu berikanlah sahaja peringatan (wahai Muhammad, kepada manusia, dan janganlah berdukacita kiranya ada yang menolaknya), kerana sesungguhnya engkau hanyalah seorang Rasul pemberi ingatan;
Verse 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
Bukanlah engkau seorang yang berkuasa memaksa mereka (menerima ajaran Islam yang engkau sampaikan itu).
Verse 23
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Akan tetapi sesiapa yang berpaling (dari kebenaran) serta ia kufur ingkar, -
Verse 24
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
Maka Allah akan menyeksanya dengan azab seksa yang sebesar-besarnya.
Verse 25
ﭛﭜﭝ
ﭞ
Sesungguhnya kepada Kamilah kembalinya mereka,
Verse 26
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Selain dari itu, sesungguhnya tanggungan Kamilah soal menghitung amal mereka.
تقدم القراءة