(7) And [that they may know] that the Hour is coming - no doubt about it - and that Allāh will resurrect those in the graves.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
7. And surely, the Hour is coming, there is no doubt about it; and certainly, Allâh will resurrect those who are in the graves.
الترجمة الإنجليزية
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
And for that the Hour is coming up; there is no suspicion about it, and that Allah will make whomever is in the tombs to rise again.
Dr. Ghali - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
And surely, the Hour is coming, there is no doubt about it, and certainly, Allah will resurrect those who are in the graves.
Muhsin Khan - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
And because the Hour will come, there is no doubt thereof; and because Allah will raise those who are in the graves.
Pickthall - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
And verily the Hour will come: there can be no doubt about it, or about (the fact) that Allah will raise up all who are in the graves.
Yusuf Ali - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
And [that they may know] that the Hour is coming - no doubt about it - and that Allah will resurrect those in the graves.
Sahih International - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
(22:7) (all of which shows that) the Hour shall surely come to pass - in
this there is no doubt - and Allah shall surely resurrect those that are in
graves.9
this there is no doubt - and Allah shall surely resurrect those that are in
graves.9
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
There is no doubt that the Last Hour is bound to come, nor that God will raise the dead from their graves,
Abdul Haleem - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
and that the Hour (of Doom) has to come, in which there is no doubt, and that Allah will raise again all those in the graves.
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
And certainly the Hour is coming, there is no doubt about it. And Allah will surely resurrect those in the graves.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
And certainly the Hour is coming, there is no doubt about it. And Allah will surely resurrect those in the graves.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
The Hour is certainly coming; there is no doubt about it, and Allah will surely resurrect those who are in the graves.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
7. And so that you believe the Hour is to come, without any doubt in its coming, and that Allah will resurrect the dead from their graves to reward them for their actions.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
And that the Last Hour is certain to come, beyond any doubt; and that God will certainly resurrect all who are in their graves.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي