(27) And proclaim to the people the ḥajj [pilgrimage]; they will come to you on foot and on every lean camel; they will come from every distant pass -
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
27. And proclaim to mankind the Hajj (pilgrimage). They will come to you on foot and on every lean camel, they will come from every deep and distant (wide) mountain highway (to perform Hajj ).[1]
____________________
(V.22:27).
a) Narrated Abu Hurairah رضي الله عنه: Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Whoever performs Hajj to this House (Ka‘bah ) and does not approach his wife for sexual relations nor commits sins (while performing Hajj), he will come out as sinless as a newly-born child (just delivered by his mother)." (Sahih Al-Bukhari, Vol.3, Hadith No.45).
b) See the footnote of (V.2:196).
____________________
(V.22:27).
a) Narrated Abu Hurairah رضي الله عنه: Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Whoever performs Hajj to this House (Ka‘bah ) and does not approach his wife for sexual relations nor commits sins (while performing Hajj), he will come out as sinless as a newly-born child (just delivered by his mother)." (Sahih Al-Bukhari, Vol.3, Hadith No.45).
b) See the footnote of (V.2:196).
الترجمة الإنجليزية
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
And announce to mankind the Pilgrimage; they shall come up (hurriedly) to you on foot and upon every slender (conveyance); they shall definitely come up from every deep ravine.
Dr. Ghali - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
And proclaim to mankind the Hajj (pilgrimage). They will come to you on foot and on every lean camel, they will come from every deep and distant (wide) mountain highway (to perform Hajj).
Muhsin Khan - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
And proclaim unto mankind the pilgrimage. They will come unto thee on foot and on every lean camel; they will come from every deep ravine,
Pickthall - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
"And proclaim the Pilgrimage among men: they will come to thee on foot and (mounted) on every kind of camel, lean on account of journeys through deep and distant mountain highways;
Yusuf Ali - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
And proclaim to the people the Hajj [pilgrimage]; they will come to you on foot and on every lean camel; they will come from every distant pass -
Sahih International - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
(22:27) and publicly proclaim Pilgrimage for all mankind so that they come
to you on foot and mounted on lean6 camels7 from every
distant point
to you on foot and mounted on lean6 camels7 from every
distant point
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
Proclaim the Pilgrimage to all people. They will come to you on foot and on every kind of swift mount, emerging from every deep mountain pass
Abdul Haleem - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
and announce among people about (the obligation of) Hajj, so that they should come to you on foot, and on every camel turned lean, traveling through every distant hilly pathway,
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
Call ˹all˺ people to the pilgrimage. They will come to you on foot and on every lean camel from every distant path,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
Call ˹all˺ people to the pilgrimage.1 They will come to you on foot and on every lean camel from every distant path,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
And proclaim the pilgrimage to all people; they will come to you on foot and on every lean camel from every distant pathway,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
27. Proclaim amongst the people, calling them towards pilgrimage of this House I ordered you to build. They will come to you walking and riding on every camel which is frail due to the difficulty it endured from travelling. The camels will bring them, carrying them from every distant path.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
‘Proclaim to all people the duty of pilgrimage. They will come to you on foot and on every kind of fast mount. They will come from every far-away quarter,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي