One koji Allaha i Poslanika Njegova budu vrijeđali Allah će i na ovome i na onome svijetu prokleti, i sramnu im patnju pripremiti.
الترجمة البوسنية - كوركت
One koji Allaha i Poslanika Njegova budu uznemiravali, Allah će, zaista, i na dunjaluku i na ahiretu prokleti, i ponižavajuću im patnju pripremiti.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
One koji vrijeđaju Uzvišenog Allaha i Resulullaha, sallallahu alejhi ve sellem, riječima ili djelima, Allah će udaljiti od Svoje milosti na oba svijeta. On im je na budućem svijetu pripremio ponižavajuću kaznu zbog toga što su uznemiravali Poslanika. To će im biti prikladna kazna.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابٗا مُّهِينٗا
One koji Allaha i Poslanika Njegova budu vrijeđali Allah će i na ovome i na onome svijetu prokleti, i sramnu im patnju pripremiti.
Bosnian - Bosnian translation
One koji Allaha i Poslanika Njegova budu vrijeđali Allah će i na ovom i na onom svijetu prokleti, i sramnu im patnju pripremiti.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة