وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Мне также велено быть первым из мусульман».
Elmir Kuliev - Russian translation
وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Мне повелено Аллахом непременно быть первым (мусульманином), предавшимся Аллаху".
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
и повелено мне, чтобы я был первым из предавшихся (Аллаху) (из моей общины)».
Abu Adel - Russian translation
12) Также Он приказал мне быть первым среди тех, кто покорится и повинуется Ему из этой общины.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم