Ngược lại, những ai có đức tin và làm việc thiện thì sẽ sớm được TA cho vào những Ngôi vườn (thiên đàng) bên dưới có các dòng sông chảy, họ sẽ sống trong đó đờ đời; trong đó họ sẽ có những người bạn đời trong sạch; và TA sẽ đưa họ đến nghỉ ngơi dưới tàn cây mát rượi.
الترجمة الفيتنامية
Còn những ai có đức tin nơi Allah và đi theo các vị Thiên Sứ của Ngài đồng thời năng làm những việc làm ngoan đạo và thiện tốt thì vào Ngày Phục Sinh TA (Allah) sẽ thu nhận họ vào Thiên Đàng với những ngôi vườn xanh tươi bên các tòa lâu đài tráng lệ phía dưới có các dòng sông chảy, họ sẽ sống mãi mãi nơi đó; và nơi Thiên Đàng, họ sẽ được ban cho những người vợ (những người chồng) thanh khiết, và họ sẽ được cho nghỉ ngơi bên dưới những bóng râm mát dịu và trong lành.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Ngược lại, những ai có đức tin và hành thiện, TA sẽ TA thu nhận họ vào những Ngôi Vườn Thiên Đàng bên dưới có các dòng sông chảy, họ sẽ sống trong đó mãi mãi. Trong đó, họ sẽ có những người vợ luôn thanh khiết (không kinh nguyệt và mãi trinh tiết). Và TA sẽ cho họ vào ở bên dưới bóng cây mát rượi.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة