İman edip sakınanları kurtardık.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
İman edenleri ise, Allah’tan sakınmaları/takvaları sebebiyle kurtarmıştık.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
İnananları kurtardık. Onlar (Allah'tan) korkuyorlardı.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Yüce Allah'a ve rasûlüne iman edenleri kurtardık. Bu kimseler emirlerini yerine getirip yasaklarından kaçınarak Allah'a karşı takvalı olan kişilerdi. Kavimlerine isabet eden azaptan onları kurtardık.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَنَجَّيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
Biz iman edenleri ve kötülükten sakinanlari ise kurtardik.
Turkish - Turkish translation
وَنَجَّيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
İnananları ve Allah'a karşı gelmekten sakınmış olanları kurtardık.
Diyanet Isleri - Turkish translation