Мо [дар гузашта] ҳаммонанди шумо [кофирон]-ро ҳалок кардем; пас, оё пандпазире ҳаст?
الترجمة الطاجيكية - عارفي
51. Ва касоне, ки монанди шумо дар доираи куфр буданд, аз умматони гузашта албатта, онҳоро ҳалок кардем. Оё аз ин азобҳое, ки ба онҳо расид, пандгирандае ҳаст?(1)
____________________
1. Тафсири Бағавӣ 7\436
____________________
1. Тафсири Бағавӣ 7\436
الترجمة الطاجيكية
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Касонеро, ки монанди шумо буданд, ҳалок кардем. Оё пандгирандае ҳаст?
Tajik - Tajik translation