9. (et ils disaient) : « Nous ne vous donnons à manger que pour obtenir l’agrément d’Allah.[589] Nous ne voulons de vous ni récompense ni reconnaissance.
____________________
[589] Littéralement : pour le Visage d’Allah.
____________________
[589] Littéralement : pour le Visage d’Allah.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا
(disant): «C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous ni récompense ni gratitude.
Muhammad Hamidullah - French translation
(disant) :"C’est pour le visage d’Allah que nous vous nourrissons :nous ne voulons de vous ni récompense ni gratitude.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله