19. Dari setetes mani, Dia menciptakannya lalu menentukannya.*(897)
____________________
*897). Menentukan fase-fase kejadiannya, umurnya, rezekinya dan nasibnya.
____________________
*897). Menentukan fase-fase kejadiannya, umurnya, rezekinya dan nasibnya.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dari setetes mani, Allah menciptakannya lalu menentukannya1558.
____________________
1558. Yang dimaksud dengan "menentukannya" ialah menentukan fase-fase kejadiannya, umurnya, rezekinya, dan nasibnya.
____________________
1558. Yang dimaksud dengan "menentukannya" ialah menentukan fase-fase kejadiannya, umurnya, rezekinya, dan nasibnya.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
19. Dari setetes mani, Dia menciptakannya lalu menentukannya.897)
____________________
*897) Menentukan fase-fase kejadiannya, umurnya, rezekinya dan nasibnya.
____________________
*897) Menentukan fase-fase kejadiannya, umurnya, rezekinya dan nasibnya.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
19. Dari air yang sedikit Allah menciptakannya lalu Allah mentakdirkan penciptaannya fase demi fase.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Dari setetes mani, Dia menciptakannya lalu menentukannya.
Indonesian - Indonesian translation