non avranno cibo all'infuori di dhari'a*,(* cibo spinoso che non ingrassa e non sfama. Ǭura'ish lo chiama Shubruǭ الشّبرك: quando è verde e quando si secca si chiama dhari'a ضَرِيعٖ; gli animali non lo mangiano ed è velenoso).
الترجمة الإيطالية
Non avranno altro cibo di cui nutrirsi che il cibo più infimo e peggiore, da una pianta dall'odore chiamata Shubruǭ che, quando si secca, diventa velenosa.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Per essi non ci sarà altro cibo che il darî,
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation