[Nagpatawad din] sa tatlo na iniwanan hanggang sa nang sumikip sa kanila ang lupa sa kabila ng luwang nito, sumikip sa kanila ang mga sarili nila, at naisip nila na walang kanlungan laban kay Allāh kundi sa Kanya. Pagkatapos ay tumanggap Siya ng pagbabalik-loob sa kanila upang mamalagi sila sa pagbabalik-loob. Tunay na si Allāh ay ang Palatanggap ng pagsisisi, ang Maawain.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Talaga ngang nagpatawad si Allāh sa tatlo. Sila ay sina , Ka`b bin Mālik,Murārah bin Ar-Rabī` at Hilāl bin Umayyah, na mga iniwanan sa pagbabalik-loob at ipinahuli ang pagtanggap sa pagbabalik-loob nila matapos ng pagpapaiwan nila sa paglisan kasama ng Sugo ni Allāh - pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan - papuntang Tabūk. Nag-utos ang Propeta - pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan - sa mga tao ng pag-iwas sa kanila. Dinapuan sila ng lungkot at lumbay dahil doon hanggang sa sumikip sa kanila ang lupa sa kabila ng luwang nito, sumikip ang mga dibdib nila dahil sa nangyari sa kanilang pangungulila, at nalaman nila na walang kanlungan para sa kanila na makakanlungan nila kundi kay Allāh - tanging sa Kanya. Naawa Siya sa kanila sa pamamagitan ng pagtutuon sa kanila sa pagbabalik-loob. Pagkatapos ay tinanggap Niya ang pagbabalik-loob nila. Tunay na Siya ay ang Palatanggap ng pagsisisi sa mga lingkod Niya, ang Maawain sa kanila.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم