Loro giurano su Allāh per compiacervi; ma Allāh e il suo Messaggero sono più degni di essere compiaciuti, se fossero veri credenti.
الترجمة الإيطالية
Gli ipocriti vi giurano su Allāh, o voi credenti, di non dire nulla che possa nuocere al Profeta, pace e benedizione di Allāh su di lui; ma dicono ciò per compiacervi: Allāh ed il Suo Messaggero sono più meritevoli di essere compiaciuti tramite la fede e le buone azioni, se fossero realmente credenti.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ لِيُرۡضُوكُمۡ وَٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَحَقُّ أَن يُرۡضُوهُ إِن كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ
Giurano [in nome di] Allah per compiacervi; ma se sono credenti, [sappiano] che Allah e il Suo Messaggero hanno maggior diritto di essere compiaciuti.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation