سورة الرحمن

الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة

الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة kitabından التركية dilinde Rahman Suresi suresinin çevirisi

الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة

Verse 6
Bitkiler ve ağaçlar (Allah'a) secde etmektedirler.
Verse 13
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 16
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 18
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 19
İki denizi birbiriyle kavuşsun diye salıvermiştir.
Verse 20
Aralarında bir engel vardır, birbirine geçip karışmazlar.
Verse 21
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 23
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 25
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 28
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 30
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 31
Ey insanlar ve cinler! Sizin de hesabınızı göreceğiz.
Verse 32
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 34
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Ey insanlar ve cinler! Üzerinize dumansız bir alev ve ateşsiz bir duman gönderilir de kurtulamazsınız.
Verse 36
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 38
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 40
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Günahkârlar simalarından tanınır, sonra da perçemlerinden ve ayaklarından yakalanır.
Verse 42
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 45
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 47
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 48
Her ikisi de çeşit çeşit dallı ağaçlara sahiptir.
Verse 49
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 51
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 53
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 55
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Oralarda bakışlarını sadece eşlerine çevirmiş dilberler vardır. Onlara eşlerinden önce ne bir insan, ne de bir cin dokunmuştur.
Verse 57
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 59
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 61
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 63
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 64
İkisi de yemyeşildirler.
Verse 65
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 66
İkisinde de suları durmaksızın coşan iki pınar vardır.
Verse 67
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 69
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 70
Orada iyi huylu güzel yüzlü kadınlar vardır.
Verse 71
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 72
Otağlar içerisinde sahiplerine tahsis edilmiş huriler vardır.
Verse 73
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 75
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
Verse 77
Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
تقدم القراءة