Turkish - Turkish translation kitabından التركية dilinde Fecr Suresi suresinin çevirisi
Verse 1
ﭤ
ﭥ
Fecr Suresi
Andolsun fecre.
Verse 2
ﭦﭧ
ﭨ
On geceye (Zilhicce ayinin ilk on gecesine).
Verse 3
ﭩﭪ
ﭫ
Çifte ve teke.
Verse 4
ﭬﭭﭮ
ﭯ
Gitmekte olan geceye.
Verse 5
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
Nasil, bunlarda bir akil sahibi için yemin var degil mi?
Verse 6
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
Görmedin mi Rabbin ne yapti Âd kavmine?
Verse 7
ﭾﭿﮀ
ﮁ
Sütunlar sahibi Irem'e?
Verse 8
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
Ki ülkeler içinde onun benzeri yaratilmamisti.
Verse 9
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Vâdide kayalari yontan Semud kavmine?
Verse 10
ﮏﮐﮑ
ﮒ
Kaziklar sahibi (güçlü, kuvvetli) Firavun'a?
Verse 11
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Bunlar ülkelerde azmislardi.
Verse 12
ﮘﮙﮚ
ﮛ
Oralarda çok bozgunculuk yapmislardi.
Verse 13
ﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
Bu yüzden Rabbin onlarin üstüne azap kamçisi yagdirdi.
Verse 14
ﮢﮣﮤ
ﮥ
Kuskusuz Rabbin her an gözetlemededir.
Verse 15
Ama insan, her ne zaman Rabbi onu sinayip da ikramda bulunur, nimet verirse, "Rabbim bana ikram etti." der.
Verse 16
Ama her ne zaman da sinayip rizkini daraltirsa, o vakit de, "Rabbim beni zillete düsürdü." der.
Verse 17
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
Hayir hayir, dogrusu siz yetime ikram etmiyorsunuz.
Verse 18
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Birbirinizi yoksulu yedirmeye tesvik etmiyorsunuz.
Verse 19
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Oysa mirasi öyle bir yiyorsunuz ki, haram-helal gözetmeden.
Verse 20
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Mali öyle bir seviyorsunuz ki, yigmacasina.
Verse 21
Hayir hayir, yer birbiri ardinca sarsilip dümdüz oldugu zaman,
Verse 22
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
Rabbinin emri gelip melekler sira sira dizildigi zaman,
Verse 23
Ki cehennem de o gün getirilmistir. Iste o gün insan anlar. Fakat bu anlamanin ona ne yarari var?
Verse 24
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
"Keske hayatim için bir seyler yapip gönderseydim." der.
Verse 25
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
Artik o gün Allah'in edecegi azabi kimse edemez.
Verse 26
ﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Onun vuracagi bagi kimse vuramaz.
Verse 27
ﭬﭭﭮ
ﭯ
Ey, Rabbine, itaat edip huzura eren nefis!
Verse 28
ﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
Hem hosnut edici, hem de hosnut edilmis olarak Rabbine dön.
Verse 29
ﭶﭷﭸ
ﭹ
Kullarimin arasina gir.
Verse 30
ﭺﭻ
ﭼ
Cennetime gir.
تقدم القراءة