Pagtiisin mo ang sarili mo sa mga dumadalangin sa Panginoon nila sa umaga at gabi, na nagnanais ng ikalulugod Niya. Huwag lumampas ang dalawang mata mo palayo sa kanila, na nagnanais ng gayak ng buhay sa Mundo. Huwag kang tumalima sa sinumang pinalingat Namin ang puso niya palayo sa pag-aalaala sa Amin, sumunod sa pithaya niya, at nangyaring ang lagay niya ay kapabayaan.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Mag-obliga ka sa sarili mo sa pagsama sa mga dumadalangin sa Panginoon nila ng panalangin ng pagsamba at panalangin ng paghiling sa simula ng maghapon at wakas nito, bilang mga nag-uukol ng kawagasan sa Kanya. Huwag lumampas ang dalawang mata mo palayo sa kanila, na nagnanais ng pakikisama sa mga may kayamanan at kamaharlikaan. Huwag kang tumalima sa sinumang ginawa Namin ang puso niya na nalilingat sa pag-aalaala sa Amin sa pamamagitan ng pagtatakip Namin dito kaya nag-utos siya sa iyo ng pagpapalayo sa mga maralita buhat sa pagtitipon mo. Nagpauna siya ng pinipithaya ng sarili niya kaysa sa pagtalima sa Panginoon nito. Ang mga gawain niya ay naging kasawian.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم