وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗا
и чтобы предостеречь тех, которые говорят: «Аллах взял Себе сына».
Elmir Kuliev - Russian translation
وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗا
Аллах предостерегает тех, кто говорит, что Аллах имеет детей. Поистине, Аллах превыше того, чтобы быть подобным тем, которые рожают детей, или тем, у которых рождаются дети.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗا
и чтобы предостеречь тех [многобожников], которые сказали: «Взял Аллах Себе ребенка [сына или дочерей]».
Abu Adel - Russian translation
4) и чтобы предостеречь иудеев, христиан и некоторых многобожников, которые говорят, что Аллах взял Себе сына.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم