Para que sean testigos de todas las gracias [de la peregrinación y la casa de Dios], y recuerden el nombre de Dios en los días consabidos al sacrificar las reses del ganado que Él les ha proveído. Coman de ellas y den de comer al desvalido y al pobre.
الترجمة الإسبانية
28. »para participar de los beneficios[626] (que se les ofrecen) e invocar el nombre de Al-lah, durante unos días señalados[627], sobre las reses que Al-lah les ha proveído (como animales de sacrificio). Comed, pues, de ellos y alimentad a los pobres necesitados.
____________________
[626] Como el perdón de sus pecados, la recompensa por realizar los ritos que Al-lah les ha ordenado y las interacciones comerciales que pueden realizar.
[627] Los diez primero días del mes lunar dhul hijjah, durante los cuales se realiza la peregrinación.
____________________
[626] Como el perdón de sus pecados, la recompensa por realizar los ritos que Al-lah les ha ordenado y las interacciones comerciales que pueden realizar.
[627] Los diez primero días del mes lunar dhul hijjah, durante los cuales se realiza la peregrinación.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
28. para participar de los beneficios[626] (que se les ofrecen) e invocar el nombre de Al-lah, durante unos días señalados[627], sobre las reses que Al-lah les ha proveído (como animales de sacrificio). Coman, pues, de ellos y alimenten a los pobres necesitados.
____________________
[626] Como el perdón de sus pecados, la recompensa por realizar los ritos que Al-lah les ha ordenado y las interacciones comerciales que pueden realizar.
[627] Los diez primero días del mes lunar dhul hiyyah, durante los cuales se realiza la peregrinación.
____________________
[626] Como el perdón de sus pecados, la recompensa por realizar los ritos que Al-lah les ha ordenado y las interacciones comerciales que pueden realizar.
[627] Los diez primero días del mes lunar dhul hiyyah, durante los cuales se realiza la peregrinación.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ
Para que sean testigos de todas las gracias [de la peregrinación y la casa de Dios], y recuerden el nombre de Dios en los días consabidos al sacrificar las reses del ganado que Él les ha proveído. Coman de ellas y den de comer al desvalido y al pobre.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation