62. Allah dispense Ses biens à qui Il veut parmi Ses serviteurs, avec générosité ou avec parcimonie. Allah Sait parfaitement Toute chose.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Allah élargit la subsistance de qui Il veut parmi Ses serviteurs et restreint celle de qui Il veut pour une raison qu’Il connaît. Allah connait toute chose et rien ne Lui échappe. Il sait ainsi tout ce qui est dans l’intérêt de Ses serviteurs.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
Allah dispense largement ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi Ses serviteurs. Certes, Allah est Omniscient.
Muhammad Hamidullah - French translation
Allah dispense largement ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi Ses serviteurs. Certes, Allah est Omniscient.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله