Ва аммо онон, ки куфр варзиданд ва оёти Мо ва дидорамон дар охиратро дурӯғ ангоштанд, инон эҳзоршудагон дар азобанд
الترجمة الطاجيكية - عارفي
16. Ва аммо касоне, ки куфр варзидаанд ва оёти Моро, ки паёмбарон барояшон оварда буданд ва дидори охиратро(1) дурӯғ баровардаанд ва инкор кардаанд, пас ба сабаби имон наёварданашон
дар дунё он гурӯҳ дар азоби доимӣ ҳозир сохта мешаванд.(2)
____________________
1. Яъне, зинда шудани пас аз марг. 2. Тафсири Табарӣ 20\83
дар дунё он гурӯҳ дар азоби доимӣ ҳозир сохта мешаванд.(2)
____________________
1. Яъне, зинда шудани пас аз марг. 2. Тафсири Табарӣ 20\83
الترجمة الطاجيكية
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآيِٕ ٱلۡأٓخِرَةِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ
Ва аммо онҳое, ки кофир шудаанд ва оёти Моро дурӯғ мебароранд ва дидори охиратро дурӯғ мепиндоранд, ҳамаро дар азоб ҳозир оранд.
Tajik - Tajik translation