(17) So exalted is Allāh when you reach the evening and when you reach the morning.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
17. So glorify Allâh [above all that (evil) they associate with Him (O believers)] when you come up to the evening [i.e. offer the (Maghrib ) sunset and (‘Ishâ’) night prayers], and when you enter the morning [i.e. offer the (Fajr) morning prayer].
الترجمة الإنجليزية
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So All Extolment be to Allah while you are in your evening hours and while you become (vigilant) in your morning hours.
Dr. Ghali - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So glorify Allah [above all that (evil) they associate with Him (O believers)], when you come up to the evening [i.e. offer the (Maghrib) sunset and ('Isha') night prayers], and when you enter the morning [i.e. offer the (Fajr) morning prayer].
Muhsin Khan - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So glory be to Allah when ye enter the night and when ye enter the morning -
Pickthall - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So (give) glory to Allah, when ye reach eventide and when ye rise in the morning;
Yusuf Ali - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning.
Sahih International - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
(30:17) So2 glorify Allah3 in the evening and the
morning.
morning.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So celebrate God’s glory in the evening, in the morning-
Abdul Haleem - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So, proclaim Allah’s purity (from shirk) when you see the evening and when you see the morning.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So glorify Allah in the evening and in the morning—
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
So glorify Allah in the evening and in the morning—
Dr. Mustafa Khattab - English translation
So glory be to Allah in the evening and in the morning,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
17. So glorify Allah when you enter the night, the time of the two night prayers: Al-Maghrib and Al-‘Ishā, and also glorify Him when you enter the morning: the time of the Fajr prayer.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Extol, then, God’s limitless glory both in your evening hours and in your morning hours.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي