Quando finite di pregare, lodate Allāh in piedi, seduti e sui fianchi! Se vi sentite abbastanza sicuri, praticate la preghiera con devozione: in verità la preghiera, per i credenti, è stata sempre un obbligo in momenti stabiliti.
الترجمة الإيطالية
E quando terminate la preghiera, o credenti, menzionate Allāh, lodando, glorificando, elevando, in qualsiasi posizione vi troviate: In piedi, seduti o coricati. Se il timore si allontana e vi sentite sicuri, compiete la Salat nella sua completezza e in tutte le sue funzioni, come vi è stato ordinato. In verità la Preghiera, per i credenti, è un obbligo da compiere in tempi prestabiliti, e non è permesso ritardarla senza validi motivi; ciò vale quando si è stabili, mentre se si è in viaggio è possibile unire le preghiere e abbreviare la loro durata.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَإِذَا قَضَيۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمۡۚ فَإِذَا ٱطۡمَأۡنَنتُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا
Poi, dopo l'orazione, ricordatevi di Allah, in piedi, seduti o coricati su un fianco. Quando, poi, siete al sicuro eseguite l'orazione [normalmente]. In verità, per il credente, l'orazione è un obbligo in tempi ben determinati.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation