149. Que vous montriez le bien que vous faites ou que vous le cachiez, ou bien que vous pardonniez un méfait, Allah est Indulgent et Omnipotent.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Quelque bonne action que vous fassiez, que ce soit un geste ou une parole, en public ou en privé, ou que vous pardonniez à ceux qui vous ont offensés, sachez qu’Allah est Absolveur (du nom d’Allah, `al-’afuwwu) et Omnipotent.
Pardonnez les fautes d’autrui à votre égard, et peut-être qu’Allah absoudra vos propres péchés.
Pardonnez les fautes d’autrui à votre égard, et peut-être qu’Allah absoudra vos propres péchés.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِن تُبۡدُواْ خَيۡرًا أَوۡ تُخۡفُوهُ أَوۡ تَعۡفُواْ عَن سُوٓءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّٗا قَدِيرًا
Que vous fassiez du bien, ouvertement ou en cachette, ou bien que vous pardonniez un mal... Alors Allah est Pardonneur et Omnipotent.
Muhammad Hamidullah - French translation
Que vous fassiez du bien, ouvertement ou en cachette, ou bien que vous pardonniez un mal... Alors, Allah est Pardonneur et Omnipotent.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله