154.それからかれらと約束するに当たり,(シナイ)山をかれらの頭上に持ち上げ,「謙虚にこの門に入れ。」とかれらに告げ,また「安息日の戒めに背いてはならない。」と言って,われはかたい約束をかれらからとった。
الترجمة اليابانية
وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
それからかれらと約束するに当たり,(シナイ)山をかれらの頭上に持ち上げ,「謙虚にこの門に入れ。」とかれらに告げ,また「安息日の戒めに背いてはならない。」と言って,われはかたい約束をかれらからとった。
Japanese - Japanese translation
またわれら*は、彼らの確約(の不履行)ゆえ、彼らの頭上に山を高く掲げた¹し、彼らに「身を低めて謹んで門に入るがよい²」と言ったし、また彼らに「土曜(の安息)日に違反するのではない³」とも言った(が、彼らはそれに背いた)。そしてわれら*は、彼らから厳かなる確約を取ったのだ(が、彼らはそれも破棄した)。
____________________
1 雌牛章63とその訳注、高壁章171も参照。 2 雌牛章58-59とその訳注、高壁章161-162も参照。 3 雌牛章65とその訳注、高壁章163参照。
____________________
1 雌牛章63とその訳注、高壁章171も参照。 2 雌牛章58-59とその訳注、高壁章161-162も参照。 3 雌牛章65とその訳注、高壁章163参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
誓約を果たすよう脅すために山を持ち上げて言ったのである。「エルサレムへ平伏礼をしながら頭を下げて入れ。」ところがかれらは這いつくばって入った。われらは言った。「土曜日に狩りをして、背いてはならない。」だがかれらは背いて狩りをした。われらはかれらと重い誓約を交わしたが、かれらはまたその誓約を破ったのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم