Quả thật, Allah không hề làm một điều bất công nào dù có nhỏ bằng hạt cải đi nữa. Và nếu có một điều phúc lành nào, Ngài sẽ nhân nó lên gấp đôi (cho họ) và ban cho từ Ngài một phần thưởng rất lớn.
الترجمة الفيتنامية
Quả thật, Allah là Đấng Công Bằng tuyệt đối, Ngài không hề bất công với đám bề tôi của Ngài bất cứ điều gì cho dù điều đó có nhỏ đến dường nào, Ngài không bao giờ cắt xén điều ân phúc nào cho dù chỉ bằng một con kiến nhỏ và Ngài không bao giờ tăng thêm tội cho việc làm xấu nào, và nếu việc tốt được thực hiện thì Ngài sẽ ban cho công đức và nhân nó lên đến nhiều lần theo phúc của Ngài và Ngài sẽ ban cho việc làm tốt đó một phần thưởng to lớn từ nơi Ngài.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Chắc chắn Allah không hề bất công (cho ai về bất cứ điều gì) dù (điều đó) chỉ nhỏ bằng hạt nguyên tử đi chăng nữa. Nếu có được một điều tốt nào, Ngài sẽ nhân nó lên gấp bội và Ngài sẽ ban thêm một phần thưởng vĩ đại khác.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة