Non vedi quelli che pretendono di credere in ciò che abbiamo fatto scendere su di te e in ciò che è stato fatto scendere prima di te? Vorrebbero affidarsi agli idoli, anche se è stato loro ordinato di negarli, e Satana vuole sviarli completamente.
الترجمة الإيطالية
Non vedi, o Messaggero, le contraddizioni degli ipocriti tra gli Ebrei, coloro che inventano menzogne, dicendo di aver creduto in ciò che ti è stato rivelato e in ciò che è stato rivelato ai messaggeri che ti hanno preceduto? Loro cercano la risoluzione delle dispute, all'infuori della Legge di Allāh, che Egli ha stabilito per le creature. Eppure è stato loro ordinato di rinnegare tutto ciò, e Satana vuole porli a grande distanza dalla Verità, in modo che non riescano più a trovare la guida.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزۡعُمُونَ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓاْ إِلَى ٱلطَّـٰغُوتِ وَقَدۡ أُمِرُوٓاْ أَن يَكۡفُرُواْ بِهِۦۖ وَيُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُضِلَّهُمۡ ضَلَٰلَۢا بَعِيدٗا
Non hai visto coloro che dicono di credere in quello che abbiamo fatto scendere su di te e in quello che abbiamo fatto scendere prima di te, e poi ricorrono all'arbitrato degli idoli, mentre è stato loro ordinato di rinnegarli? Ebbene, Satana vuole precipitarli nella perdizione.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation