46.いや(審判の)時は,かれらに約束された期限である。しかもその時には,最も嘆かわしい最も苦しい目にあうであろう。
الترجمة اليابانية
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ
いや(審判の)時は,かれらに約束された期限である。しかもその時には,最も嘆かわしい最も苦しい目にあうであろう。
Japanese - Japanese translation
いや、(復活の)時が、彼らの約束の時。その時はより過酷で、苦痛にあふれている。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
彼らが否定するその時(審判の日)こそ、彼らが懲罰を受ける約束の日である。そしてその時は、バドルの戦いで生前彼らが遭遇した苦しみよりもさらに激しいものとなる。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم