Prijevod sure El-Mutaffifin na البوسنية iz الترجمة البوسنية - كوركت
Verse 1
ﯖﯗ
ﯘ
Teško onima koji pri mjerenju zakidaju,
Verse 2
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
koji punu mjeru uzimaju kada od drugih kupuju,
Verse 3
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
a kada drugima mjere na litar ili na kantar – zakidaju.
Verse 4
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Kako ne pomisle da će oživljeni biti
Verse 5
ﭑﭒ
ﭓ
na Dan veliki,
Verse 6
ﭔﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
na Dan kada će se ljudi zbog Gospodara svjetova dići!
Verse 7
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Uistinu! Knjiga grješnika je u Sidždžinu,
Verse 8
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
a znaš li ti šta je Sidždžin?
Verse 9
ﭦﭧ
ﭨ
Knjiga ispisana!
Verse 10
ﭩﭪﭫ
ﭬ
Teško toga dana onima koji su poricali –
Verse 11
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
koji su onaj svijet poricali –
Verse 12
a njega može poricati samo prijestupnik, grješnik,
Verse 13
koji je, kada su mu ajeti Naši kazivani, govorio: "Izmišljotine naroda drevnih!"
Verse 14
A nije tako! Ono što su radili prekrilo je srca njihova,
Verse 15
ﮍﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
uistinu, oni će toga dana od milosti Gospodara svoga zaklonjeni biti,
Verse 16
ﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
zatim će, sigurno, u oganj ući,
Verse 17
pa će im se reći: "Eto, to je ono što ste poricali!"
Verse 18
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Uistinu! Knjiga čestitih je u Illijjunu,
Verse 19
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
a znaš li ti šta je Illijjun?
Verse 20
ﮭﮮ
ﮯ
Knjiga ispisana! –
Verse 21
ﮰﮱ
ﯓ
nad njom bdiju oni Allahu bliski.
Verse 22
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Dobri će, zaista, u nasladama boraviti,
Verse 23
ﯙﯚﯛ
ﯜ
sa divana gledati,
Verse 24
ﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
na licima njihovim prepoznaćeš radost sretna života,
Verse 25
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
daće im se pa će piće zapečaćeno piti,
Verse 26
čiji će pečat mošus biti – i neka se za to natječu oni koji se hoće natjecati! –
Verse 27
ﯰﯱﯲ
ﯳ
pomiješano sa vodom iz Tesnima će biti,
Verse 28
ﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
sa izvora iz kojeg će Allahu bliski piti.
Verse 29
Grješnici se smiju onima koji vjeruju;
Verse 30
ﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
kada pored njih prolaze, jedni drugima namiguju,
Verse 31
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
a kada se porodicama svojim vraćaju, šale zbijajući vraćaju se;
Verse 32
ﰎﰏﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
kada ih vide, onda govore: "Ovi su, doista, zalutali!" –
Verse 33
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
a oni nisu poslani da motre na njih.
Verse 34
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Danas će oni koji su vjerovali – nevjernicima se podsmijavati,
Verse 35
ﭘﭙﭚ
ﭛ
sa divana će gledati.
Verse 36
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Zar će nevjernici biti drugačije kažnjeni nego prema onome kako su postupali!
تقدم القراءة