Uzbek - Uzbek translation dan الأوزبكية tilida الحاقة surasining tarjimasi
Verse 1
ﮯ
ﮰ
Ал-Ҳааққаҳ.
Verse 2
ﮱﯓ
ﯔ
Ал-Ҳааққаҳ нима ўзи?!
Verse 3
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Ал-Ҳааққаҳ нималигини сенга нима билдирди?!
Verse 4
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Самуд ва Од қориъани ёлғонга чиқаришди. («Қориъа» ҳам қиёматнинг номларидан бири, шиддат билан эшик қоқиб келувчи маъносини англатади.)
Verse 5
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Бас, аммо Самуд ҳаддан ошувчи билан ҳалок қилинди. («Ҳаддан ошувчи»дан мурод қаттиқ чақмоқдир.)
Verse 6
ﯤﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Ва аммо Од қаттиқ (совуқ) шамол билан ҳалок қилиндилар.
Verse 7
У зот уларнинг устидан бу шамолни етти кечаю саккиз кундуз бетўхтов эстириб қўйди. Бас, қавмни у ерда ҳалок бўлиб, ағдарилиб ётганини кўрасан. Улар худди хурмонинг чириган томирларига ўхшарлар.
Verse 8
ﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
Бас, сен улардан бирортасини боқий қолганини кўрасанми?
Verse 9
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Фиръавн, ундан аввалгилар ва тўнтарилганлар хато қилдилар.
Verse 10
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Бас, улар Роббиларининг Расулига осий бўлдилар. Дарҳақиқат, У зот уларни қаттиқ тутишлик билан тутди.
Verse 11
Албатта, Биз сув туғёнга келган пайтда сизларни кемада кўтарганмиз.
Verse 12
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
Уни сизларга эслатма қилиш учун ва англовчи қулоқлар англаб олиши учун. (Бўлиб ўтган қисса ва ҳодисалар ҳамма учун ўрнак, эслатма, ваъз-насиҳат бўлиши керак.)
Verse 13
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Қачонки дудга биргина пуфлашла пуфланса...
Verse 14
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
Ва еру тоғлар кўтарилиб, бир мартагина силкитилса...
Verse 15
ﭼﭽﭾ
ﭿ
Бас, ўша кунда, воқеа воқеъ бўлибдир.
Verse 16
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир.
Verse 17
Ва фаришталар унинг атрофида ва ўша кунда Роббингнинг Аршини саккизтаси кўтариб турадир. (Аллоҳнинг аршини саккизта ёки саккиз турли фаришталар кўтариб турадилар. Арш ўзида иззат, султон ва моликлик маъноларини англатади. Башарият Аршнинг исмини билади, унинг ҳақиқатини Аллоҳнинг Ўзи билади.)
Verse 18
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Бас, ўша кунда кўрикдан ўтасизлар, бирорта нарсангиз махфий қолмайдир.
Verse 19
Бас, кимнинг китоби ўнг тарафдан берилса, у, мана, менинг китобимни ўқиб кўринглар...
Verse 20
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Албатта, мен ҳисоб-китобимга йўлиқишимга ишонардим, дейдир.
Verse 21
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Бас, у розилик ҳаётидадир.
Verse 22
ﮭﮮﮯ
ﮰ
Олий жаннатдадир.
Verse 23
ﮱﯓ
ﯔ
Унинг мевалари яқиндир.
Verse 24
Ўтган кунларда қилган нарсаларингиз туфайли енглар ва ичинглар, ош бўлсин.
Verse 25
Ва аммо кимнинг китоби чап тарафдан берилса, у, вой шўрим, кошки менга китобим берилмаса эди.
Verse 26
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
Ва ҳисоб-китоб қандоқлигини билмасам эди.
Verse 27
ﯮﯯﯰ
ﯱ
Қани (бу дунёдаги ўлим) охиргиси бўлса эди.
Verse 28
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
Молу мулким мени сақлаб қола олмади.
Verse 29
ﯸﯹﯺ
ﯻ
Менинг султоним ҳам ҳалок бўлди, дейдир. (Мулку султоним, мансабу обрўйим, насабу хасабим ҳамма ҳаммаси ҳалок бўлди.)
Verse 30
ﯼﯽ
ﯾ
Тутинглар уни ва кишанланглар уни!!!
Verse 31
ﯿﰀﰁ
ﰂ
Сўнгра жаҳаннамга солинглар уни!!!
Verse 32
Сўнгра етмиш қулочли занжирга киритинг уни!!!
Verse 33
ﰋﰌﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
Чунки у улуғ Аллоҳга иймон келтирмаган эди.
Verse 34
ﰒﰓﰔﰕﰖ
ﰗ
Ва мискинларга таом беришга қизиқтирмаган эди. (Мискинларга таом беришга қизиқтирмаслик шунчаликка олиб келса, имкони бўлса туриб уларга таом бермаслик қанчалик гуноҳ экан–буни китобхоннинг ўзи фаҳмлайверсин.)
Verse 35
ﰘﰙﰚﰛﰜ
ﰝ
Бас, бугунги кунда унга бу ерда бирон чин дўст йўқ.
Verse 36
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
Ва ғислийндан ўзга таом ҳам йўқ.
Verse 37
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
У(таом)ни хатокорлардан бошқа ҳеч ким емас.
Verse 38
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Сизлар кўриб турган нарсалар билан қасам ичурман.
Verse 39
ﭡﭢﭣ
ﭤ
Ва сизлар кўрмайдиган нарсалар билан ҳам.
Verse 40
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Албатта у(Қуръон) карамли Расулнинг сўзидир. (Қуръони Каримни Пайғамбаримиз саллоллоҳу алайҳи васалламга нисбат берилиши У зот (с. а. в) у каломни тиловат қилувчи ва кишиларга етказувчи эканлигидандир.)
Verse 41
Ва у шоирнинг сўзи эмас. Сизлар жуда оз ишонасизлар.
Verse 42
Ва фолбиннинг ҳам сўзи эмас. Сизлар жуда оз эсларсизлар.
Verse 43
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
Оламлар Роббисидан туширилгандир.
Verse 44
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Ва агар у Бизнинг (номимиздан) баъзи ёлғон сўзларни тўқиса.
Verse 45
ﮆﮇﮈ
ﮉ
Албатта, Биз уни қудрат билан тутармиз.
Verse 46
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Сўнгра, албатта, унинг шоҳ томирини кесармиз.
Verse 47
ﮏﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
Бас, сизлардан ҳеч ким уни тўсиб қола олмас.
Verse 48
ﮖﮗﮘ
ﮙ
Ва, албатта, у(Қуръон) тақводорлар учун эслатмадир.
Verse 49
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Ва, албата, Биз сизларнинг ичингизда ёлғонга чиқарувчилар борлигини билиб турамиз.
Verse 50
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Ва албатта у кофирлар учун ҳасратдир.
Verse 51
ﮥﮦﮧ
ﮨ
Ва албатта у шубҳасиз ҳақиқатдир.
Verse 52
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Бас, улуғ Роббингнинг исмини поклаб ёд эт.
تقدم القراءة