Và còn ai sai quấy hơn kẻ đã được nhắc nhở bằng những Lời Mặc Khải của Thượng Đế của y nhưng quay mặt lánh xa chúng và quên mất những điều (tội lỗi) mà bàn tay của y đã gởi đi trước? Quả thật, TA (Allah) đã lấy những tấm màn phủ kín trái tim (tấm lòng) của chúng lại sợ rằng chúng hiểu được Nó (Qur'an) và làm cho tai của chúng điếc; và nếu Ngươi có gọi chúng đến với Chỉ Đạo thì trong trường hợp đó, chúng sẽ vĩnh viễn không bao giờ chấp nhận Chỉ Đạo.
الترجمة الفيتنامية
Không ai sai quấy hơn những kẻ được nhắc nhở với những lời phán của Thượng Đế của y về sự trừng phạt mà Ngài đã hứa lại quay mặt với chúng. Y đã quên những tội lỗi mà y đã gửi đi trước. Quả thật, TA (Allah) đã phủ kín trái tim cúng chúng để chúng không hiểu được Qur'an, và TA đã làm cho tai của chúng điếc để chúng không nghe thấy điều chân lý mà chấp nhận, và nếu Ngươi - Thiên Sứ Muhammad - có kêu gọi chúng đến với đức tin Iman thì chúng không bao giờ đáp lại khi mà trái tim của chúng đang bị niêm kín và tai của chúng bị điếc.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Còn ai sai quấy hơn kẻ khi được nhắc cho các lời phán từ Thượng Đế của y thì y quay mặt lánh xa và quên mất những gì mà bàn tay của y đã gửi đi trước (từ tội lỗi của y)! Quả thật, TA (Allah) đã phủ kín trái tim của họ để họ không thể hiểu và tiếp thu Nó (Qur’an) và TA đã làm cho tai của họ trở nên điếc (không nghe thấy gì), cho nên nếu Ngươi (Muhammad) có kêu gọi họ đến với Chỉ Đạo thì họ cũng sẽ không bao giờ được hướng dẫn.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة