11. Dan di antara manusia ada yang menyembah Allah hanya di tepi,*(539) maka jika dia memperoleh kebajikan, dia merasa puas, dan jika dia ditimpa suatu cobaan, dia berbalik ke belakang.**(540) Dia rugi di dunia dan di akhirat. Itulah kerugian yang nyata.
____________________
*539). Tidak dengan penuh keyakinan. **540). Kembali kafir lagi.
____________________
*539). Tidak dengan penuh keyakinan. **540). Kembali kafir lagi.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dan di antara manusia ada orang yang menyembah Allah dengan berada di tepi 981, maka jika ia memperoleh kebajikan, tetaplah ia dalam keadaan itu dan jika ia ditimpa oleh suatu bencana, berbaliklah ia ke belakang 982. Rugilah ia di dunia dan di akhirat. Yang demikian itu adalah kerugian yang nyata.
____________________
981. Maksudnya, tidak dengan penuh keyakinan.
982. Maksudnya, kembali kafir lagi.
____________________
981. Maksudnya, tidak dengan penuh keyakinan.
982. Maksudnya, kembali kafir lagi.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
11. Dan di antara manusia ada yang menyembah Allah hanya di tepi,539) maka jika dia memperoleh kebajikan, dia merasa puas, dan jika dia ditimpa suatu cobaan, dia berbalik ke belakang.540) Dia rugi di dunia dan di akhirat. Itulah kerugian yang nyata.
____________________
*539) Tidak dengan penuh keyakinan. 540) Kembali kafir lagi.
____________________
*539) Tidak dengan penuh keyakinan. 540) Kembali kafir lagi.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
11. Dan di antara manusia ada orang yang gamang, dia menyembah Allah dalam keadaan ragu. Apabila ia memperoleh kebaikan berupa kesehatan dan kekayaan, ia akan terus beriman dan beribadah kepada Allah, namun apabila ia memperoleh suatu cobaan berupa penyakit atau kemiskinan, ia akan putus asa dari agamanya hingga murtad. Sungguh dia rugi di dunia, kekafirannya tidak akan menambahnya dari bagian harta dunia yang tidak ditetapkan baginya, dan ia juga rugi di Akhirat kelak karena adanya azab Allah yang akan menimpanya, hal yang demikian ini merupakan kerugian yang nyata.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
Dan di antara manusia ada yang menyembah Allah hanya di tepi; maka jika dia memperoleh kebajikan, dia merasa puas, dan jika dia ditimpa suatu cobaan, dia berbalik ke belakang. Dia rugi di dunia dan di akhirat. Itulah kerugian yang nyata.
Indonesian - Indonesian translation